Prevod od "priču u" do Češki


Kako koristiti "priču u" u rečenicama:

Moramo dati ovu priču u neki "Talk Šou" U magazine, tisak, intervjue...
Potřebujeme tento příběh dostat do různých talk show, do mainstremových magazínů, a rozhovorů v novinách.
Maloprije si ispričao priču u kojoj te progone dva zlikovca.
V té lži, kterou jsi nám vyprávěl, jsi říkal, tě pronásledovaly dvě gorily.
Pratio sam vas i vašu priču u novinama, Patrick.
Sledoval jsem vás a váš příběh v novinách, Patricku.
Video sam Vašu priču u vestima i došao sam odmah.
Viděl jsem v televizi váš příběh a hned jsem přišel.
Neko vam je prodao priču. U kolima nema ničega vrednog.
Nevím, co jste kde slyšeli, hoši, ale nevezeme nic, co by stálo za řeč.
Zamislila sam priču u kojoj ne moram da budem dama u nevolji.
A já už nechci být jenom dámou v nesnázích.
I da skratim priču, u poslednjih par godina, hiljade ljudi je započelo šetnju delovima Avramovog puta na Bliskom Istoku, uživajući u gostoprimstvu tamošnjih ljudi.
Abych to zkrátil, v několika posledních letech tisíce lidí začalo procházet částmi Abrahamovy cesty pro Blízkém východě, a přitom okoušejí pohostinnost místních lidí.
(Aplauz) Ono što je najbolje od svega -- i to je ono što zaokružuje celu priču -- u aprilu ove godine, u "Geffen MOCA" u centru Los Anđelesa, biće izložba po imenu ''Umetnost ulica."
(Potlesk) Nejúžasnější věc na tom -- a ta uzavírá celý ten kruh -- bude v dubnu tohoto roku. Na Geffen MOCA v centru Los Angeles bude výstava nazvaná "Umění ulic."
I zahvaljujući tome, Turska je uspela da stvori uspešnu priču u kojoj islam i njegova najreligioznija shvatanja postaju deo demokratske igre i čak doprinose demokratskom i ekonomskom napretku zemlje.
A díky tomu bylo Turecko schopno dosáhnout úspěšných výsledků, ve kterých se islám a pravověrný výklad islámu stal součástí demokratického kolbiště, a dokonce přispívá k demokratickému a ekonomickému rozvoji země.
Ispričaće svoju priču u tačno određenom hronološkom redosledu.
A pak vám řekne svůj příběh v přesně chronologickém sledu.
Pređimo na jednu drugu priču u vezi sa samoubistvima.
Povím vám jiný příběh, který se týká sebevraždy.
Ako bi trebalo da sažmem celu priču u jednu sliku, šta bi to bilo?"
Kdybych měla celý příběh zredukovat na jediný obraz, jaký by byl?"
i sada idemo da snimimo priču u Indiji.
Chystáme se natáčet příběh v Indii.
Pa, kako sam išla svetom govoreći o ovome i pričajući ovu priču u raznim organizacijama i firmama, ljudi su prepoznavali njen značaj skoro momentalno, i prilazili su mi, govoreći nešto kao: "To superjato, to je moja firma."
Jezdím po světě a vyprávím tuhle historku v organizacích a firmách všeho druhu. A lidé okamžitě pochopí její relevanci, přicházejí ke mně a říkají mi věci jako: "To superhejno, to je naše firma."
I sada kada smo sveli čitavu priču na samo dvadesetdevet fotografija, možemo da ubacimo priču u taj položaj.
A máme před sebou výřez celého příběhu ve dvaceti devíti kouzelných fotkách a můžeme vstoupit do příběhu z tohoto místa.
Imate priliku da ispričate priču u Blejkovu korist, u korist ljudi koji dobijaju te cipele.
A vy řeknete příběh příběh Blakeových bot, za ty lidi, kteří ty boty získali.
KA: I - mislim, da skratimo priču - u Keniji se saznalo za taj izveštaj, ne od zvaničnih medija, nego indirektno.
CA: A abych to zkrátil - pověst o této zprávě se do Keni nedostala z oficiálních médií, ale nepřímo.
Načinio si od nas priču u naroda, gledajući nas mašu glavom tudjinci.
Vydal jsi nás k utrhání sousedům našim, ku posměchu a ku potupě těm, kteříž jsou vůkol nás.
3.171560049057s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?